aipptskill.

Humanizer (Chinese) Skill

Strip AI-generated signatures from Chinese text — break up "首先 / 其次 / 总而言之" patterns, vary sentence rhythm, restore voice. By 歸藏 (@op7418).

By 歸藏 (@op7418)

Source: github.com

Install

git clone https://github.com/op7418/Humanizer-zh ~/.claude/skills/Humanizer-zh
Humanizer (Chinese) Skill

humanizer-zh solves a real problem: Chinese AI text has very specific tells. The “首先 / 其次 / 综上所述” structure. The over-explained transitions. The lack of mid-sentence reversal. The absence of personal hesitation.

This skill rewrites without losing meaning.

What it adjusts

  • Connective overuse — strips “首先 / 其次 / 综上 / 总而言之” patterns
  • Sentence rhythm — breaks long uniform sentences, adds variation
  • Lexical entropy — replaces clichés with less predictable phrasing
  • Voice signals — adds hesitation, side comments, mid-sentence pivots
  • Formatting tells — softens overly tidy bullet structure

Where it shines

  • Repurposing AI drafts for WeChat / public-facing channels
  • Translation cleanup — translated Chinese often reads “AI-ish” too
  • Bypass detection — for legitimate use (e.g., your own AI-assisted draft that you want to read more naturally)
  • Voice consistency — match an existing author’s flow

Why it matters

In 2026, Chinese readers can spot AI text in three sentences. Audiences discount AI-flavored writing on credibility, viral potential, and emotional weight. Humanizing isn’t about deception — it’s about restoring the voice that AI flatness erases.

Composes with

  • wechat-article-writer — pipe the output of any drafted article
  • doc-to-markdown — clean extracted document text before re-publishing

Install on GitHub

Example prompt

Use humanizer-zh on this AI-generated Chinese article. Break up the
"首先...其次...再次...最后..." structure. Vary sentence length. Add
some hesitation, contradiction, or hands-on detail. Don't change facts.

Related skills

More from 歸藏 (@op7418)